FAQ は「ファック」と読んでもいいらしい

2007/04/01

古本屋で安売りしてたので,買ってみました。500円。あたしが買ったのは,1995年出版の初版本なので,記述に違いがあるかもしれないんですけれど……。

FAQ(Frequently Asked Question:よくある質問)は [F-A-Q](エフ・エー・キュー)と読むもんで,[fak](ファック)とは読まない,みたいな話があって,半分ネタとしてよく使われたりしています。「[fak] だったら意味が変わっちゃうじゃーん」みたいな……。実際のところ,意味が変わる方の「ファック」は,[fak] じゃなくて [fΛk] と発音するんだろうから,意味は変わらないんでしょうけど。

で,どんな風に書いてあるのかというと,こんな感じ。

FAQ /F-A-Q/ または /fak/ [USENET]

n.1 ありふれた質問(Frequently Asked Question)。2. そういう質問を予防するために多くのニューズグループに定期的にポストされている、民間伝承の寄せ集め。これには 'FAQ list' あるいは 'FAQL' /fa'kl/ という用語を使い、'FAQ' はもっぱら語義1の意味で使おうとする人もいる。

この用語集自体も一種の民間伝承集の好例には違いないが、定期的に FAQ ポストするには大きすぎる。たとえば「NULL の適切な型は何?」とか「文字 '#' の面白い読みは?」とかはどちらも FAQ だ。Jargon FIle(この用語集のオンライン版)を参照しろと書いてある FAQ も何種類かある。

そんなこんなで,ポツポツと他サイトを見ていたところ,IT-用語辞典の FAQ の項にはこんな発音も……。

発音記号にすると [feik] か。この読みは初耳です。

他の読み方としては,「ファキュー」とか言ってる友人を何人か知っています(「キュー」にアクセント)。なにげに読み方がかわいいので,どんなに険悪な雰囲気でも「ファキュー読めよ」と一言出ると,微妙に場が和むという……。あたしの脳内だけかもしれませんが。

そういえば,うちのサイトの名前は,「qune」ですけれど,サイトを知っている友人等々からは,「キュン見てるよ」とか「しばらくキューン更新してないね」とか,色々な呼ばれ方をしています。「クネ」は聞いたことがない。ちなみに,あたしゃ「クーン」と読んでるんですけれど,「クーン」と読んでくれる人とも出会ったことがありません。まぁ,もとからそのつもりだったので,どう読まれても全然気にしないんですけどね。

Site Navigation
SNS Accounts (@aian)

普段はここら辺に住んでいます.